Showing posts with label Vocabulary. Show all posts
Showing posts with label Vocabulary. Show all posts

Wednesday, January 24, 2018

This Week: A Gluten-Free Podcast + feint/faint

feint/faint
A feint, whether in chess or on the battlefield, is a maneuver designed to divert the opponent’s attention from the real center of attack. A feint is a daring move. Do not use this very specialized word in the expression “faint of heart” (or “faint at heart”), which implies timidity.


____________ 

https://commonerrorspodcast.wordpress.com/

On the podcast this week, we discuss medical terms, including EKGs, MRIs, CAT scans, and more.

Wednesday, November 29, 2017

This Week: Book Sale Continues! Plus, Thanksgiving Leftovers on the Podcast + dolly/handcart

dolly/handcart
A dolly is a flat platform with wheels on it, often used to make heavy objects mobile or by an auto mechanic lying on one under a car body. Many people mistakenly use this word to designate the vertically oriented, two-wheeled device with upright handles and horizontal lip. This latter device is more properly called a “handcart” or “hand truck.”



____________ 

https://commonerrorspodcast.wordpress.com/

On the podcast this week, we pick up from last week and serve some Thanksgiving leftovers, including “dolly/handcart,” “duck tape/duct tape,” “between you and me,” and many more entries and cartoons from the book.

Wednesday, October 25, 2017

This Week: Book Sale! Plus, More on the Language of Politics on the Podcast + Romainian/Romanian

Romainian/Romanian
The ancient Romans referred to what we call “the Roman Empire” as Romania (roh-MAHN-ee-ya). The country north of Bulgaria borrowed this ancient name for itself. Older spellings—now obsolete—include “Roumania” and “Rumania.” But although in English we pronounce “Romania” roh-MAIN-ee-ya, it is never correct to spell the country’s name as “Romainia,” and the people and language are referred to not as “Romainian” but as “Romanian.”

Ancient Romans were citizens of the Roman empire, and today they are inhabitants of the city of Rome (which in Italian is Roma). Don’t confuse Romans with Romanians.

 
____________ 

Wednesday, July 19, 2017

This Week: Oafs, Goofs, and Goons on the Podcast + ignorant/stupid

ignorant/stupid
A person can be ignorant (not knowing some fact or idea) without being stupid (incapable of learning because of a basic mental deficiency). And those who say, “That’s an ignorant idea,” when they mean “stupid idea” are expressing their own ignorance.


____________ 

Wednesday, July 12, 2017

This Week: More Insulting Language on the Podcast + disrespect

disrespect
The hip-hop subculture revived the use of “disrespect” as a verb. In the meaning “to have or show disrespect,” this usage has been long established, if unusual. However, the new street meaning of the term, ordinarily abbreviated to “dis,” is slightly but significantly different: to act disrespectfully or—more frequently—insultingly toward someone. In some neighborhoods “dissing” is defined as merely failing to show sufficient terror in the face of intimidation. In those neighborhoods, it is wise to know how the term is used; but an applicant for a job who complains about having been “disrespected” elsewhere is likely to incur further disrespect . . . and no job. Street slang has its uses, but this is one instance that has not become generally accepted.


____________ 

Wednesday, June 21, 2017

This Week: Reviving "When Is a Rose Not a Rose?" on the Podcast + parallel/symbol

parallel/symbol
Beginning literature students often write sentences like this: “He uses the rose as a parallel for her beauty” when they mean “a symbol of her beauty.” If you are taking a literature class, it’s good to master the distinctions between several terms relating to symbolism. An eagle clutching a bundle of arrows and an olive branch is a symbol of the US government in war and peace.

Students often misuse the word “analogy” in the same way. An analogy has to be specifically spelled out by the writer, not simply referred to: “My mother’s attempts to find her keys in the morning were like early expeditions to the South Pole: prolonged and mostly futile.”

A metaphor is a kind of symbolism common in literature. When Shakespeare writes “That time of year thou mayst in me behold/When yellow leaves, or none, or few, do hang/Upon those boughs which shake against the cold” he is comparing his aging self to a tree in late autumn, perhaps even specifically suggesting that he is going bald by referring to the tree shedding its leaves. This autumnal tree is a metaphor for the human aging process.

A simile resembles a metaphor except that “like” or “as” or something similar is used to make the comparison explicitly. Byron admires a dark-haired woman by saying of her, “She walks in beauty, like the night/Of cloudless climes and starry skies.” Her darkness is said to be like that of the night.

An allegory is a symbolic narrative in which characters may stand for abstract ideas, and the story conveys a philosophy. Allegories are no longer popular, but the most commonly read one in school is Dante’s Divine Comedy in which the poet Virgil is a symbol for human wisdom, Dante’s beloved Beatrice is a symbol of divine grace, and the whole poem tries to teach the reader how to avoid damnation. Aslan in C. S. Lewis’ Narnia tales is an allegorical figure meant to symbolize Christ: dying to save others and rising again (aslan is Turkish for “lion”).


____________ 

Wednesday, May 24, 2017

This Week: More on Disease Names on the Podcast + Old English

Old English
Many people refer to any older form of English as “Old English,” but this is properly a technical term for Anglo-Saxon, the original language in which Beowulf was written. Norman French combined with Old English to create Middle English, one form of which was used by Geoffrey Chaucer to write The Canterbury Tales. By Shakespeare’s time the language is modern English, though it may seem antique to modern readers who aren’t used to it.

There are many “Old English” typefaces which have nothing to do with the Old English language.


____________ 

Wednesday, May 17, 2017

This Week: More on Disease Names on the Podcast + disease names

disease names
The medical profession has urged since the 1970s the dropping of the possessive S at the end of disease names which were originally named after their discoverers (“eponymous disease names”). The possessive is thought to confuse people by implying that the persons named actually had the disease. Thus “Ménière’s syndrome” became “Ménière syndrome,” Bright’s disease” became “Bright disease” and “Asperger’s syndrome” became “Asperger syndrome.”

But the public has not always followed this rule. “Alzheimer disease” is still widely called “Alzheimer’s disease” or just “Alzheimer’s.” Only among professionals is this really considered a mistake.

“Down syndrome,” named after John Langdon Down—originally written “Down’s syndrome”—has been so often mistakenly written without its apostrophe as “Downs syndrome” that many people conclude that the syndrome’s discoverer must have been named “Downs.”
Although some professionals write “Huntington disease”—originally “Huntington’s chorea”—many still write “Huntington’s.” But another popular name for this illness is “Woody Guthrie’s disease” because the folksinger actually had it, though one also occasionally sees “Woody Guthrie disease.”

Lou Gehrig’s disease, named after its most famous sufferer, always bears an apostrophe-S because professionals prefer the rather more cumbersome but nonpossessive “amyotrophic lateral sclerosis” (ALS).

The best practice is to follow the pattern prevalent in your social context. If you are a medical professional, you’ll probably want to avoid the possessive forms.

“Legionnaires’ disease” has its apostrophe at the end of the first word because it was first recognized among a group of American Legion members celebrating the American Bicentennial. Specialists consider it a severe form of Legionellosis, caused by the bacterium Legionella pneumophila.

Lyme disease should never be written “Lyme’s disease” because it is not named after a person at all, but after the village of Lyme, Connecticut.


____________ 

Wednesday, January 25, 2017

This Week: Romancing the podcast + impeach

impeach
To impeach a public official is to bring formal charges against him or her. It is not, as many people suppose, to remove the charged official from office. Impeachment must be followed by a formal trial and conviction to achieve that result.

A source you would never think of accusing of any wrongdoing is “unimpeachable.”



____________ 

https://commonerrorspodcast.wordpress.com/

On the podcast this week, we begin a series of discussions on the word romantic.

Wednesday, November 2, 2016

This Week: Apostrophe talk on the podcast (part 2) + urine analysis/urinalysis

urine analysis/urinalysis
The technical term for the test you use to kick the druggies off the team is not “urine analysis” but “urinalysis.”

 
 ____________ 

https://commonerrorspodcast.wordpress.com/

On the podcast this week, we continue our discussion on the apostrophe.

Wednesday, December 30, 2015

New Podcast Episode is Up / finalize/finish: Common Errors in English Usage Entry for Wednesday, December 30, 2015

finalize/finish, put into final form 
“Finalize” is very popular among bureaucrats, but many people hate it. Avoid it unless you know that everyone in your environment uses it too.


















___________
The latest podcast is about changes in style for the coming year.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!




Monday, December 28, 2015

suit/suite: Common Errors in English Usage Entry for Monday, December 28, 2015

suit/suite 
Your bedroom suite consists of the bed, the nightstand, and whatever other furniture goes with it. Your pajamas would be your bedroom suit.















___________
This week's podcast: The Solstice and Celestial Terms.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

Sunday, December 27, 2015

select/selected: Common Errors in English Usage Entry for Sunday, December 27, 2015

select/selected 
“Select” means “special,” “chosen because of its outstanding qualities.” If you are writing an ad for a furniture store offering low prices on some of its recliners, call them “selected recliners,” not “select recliners,” unless they are truly outstanding and not just leftovers you’re trying to move out of the store.




















___________
This week's podcast: The Solstice and Celestial Terms.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!






Saturday, December 26, 2015

reticent/hesitant: Common Errors in English Usage Entry for Saturday, December 26, 2015

reticent/hesitant 
“Reticent” most often means “reluctant to speak.” It can also mean “reserved” or “restrained,” though conservatives prefer to use it to apply only to speech. If you’re feeling nervous about doing something, you’re hesitant: “I’m hesitant about trying to ride a unicycle in public.” “Hesitant” is by far the more common word; so if you hesitate to choose between the two, go with “hesitant.”






















___________
This week's podcast: The Solstice and Celestial Terms.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!






Thursday, December 24, 2015

pre-Madonna/prima donna: Common Errors in English Usage Entry for Thursday, December 24, 2015

pre-Madonna/prima donna 
The leading soprano in an opera is the prima donna (Italian for “leading lady”). As an insult, “prima donna” implies that the person under discussion is egotistical, demanding, and doesn’t work well as part of a team.

Don’t write “pre-Madonna” unless you intend to discuss the era before the singer Madonna became popular.





















___________
Paul Brians’ latest blog post discusses an unusual slip of the tongue.

This week's podcast: The Solstice and Celestial Terms.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!








Wednesday, December 23, 2015

blunt/brunt: Common Errors in English Usage Entry for Wednesday, December 23, 2015

blunt/brunt 
Some people mistakenly substitute the adjective “blunt” for the noun “brunt” in standard expressions like “bear the brunt.” “Brunt” means “main force.”





















___________
This week's podcast: The Solstice and Celestial Terms.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!




Monday, December 21, 2015

autobiography/biography: Common Errors in English Usage Entry for Monday, December 21, 2015

autobiography/biography 
When you write the story of your own life, you write an autobiography; but when you write the story of someone else’s life, it’s just a plain old biography.

 


___________
In Paul Brians’ latest blog post he tracks his recent appearance in the New York Times.

This week on the podcast, it’s the magi(c) of Christmas.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!





Sunday, December 20, 2015

legend/myth: Common Errors in English Usage Entry for Sunday, December 20, 2015

legend/myth 
Myths are generally considered to be traditional stories whose importance lies in their significance, like the myth of the Fall in Eden; whereas legends can be merely famous deeds, like the legend of Davy Crockett. In common usage “myth” usually implies fantasy. Enrico Caruso was a legendary tenor, but Hogwarts is a mythical school. Legends may or may not be true. But be cautious about using “myth” to mean “untrue story” in a mythology, theology, or literature class, where teachers can be quite touchy about insisting that the true significance of a myth lies not in its factuality but in its meaning for the culture that produces or adopts it.

 
















___________
This week on the podcast, it’s the magi(c) of Christmas.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!





Friday, December 18, 2015

fearful/fearsome: Common Errors in English Usage Entry for Friday, December 18, 2015

fearful/fearsome 
To be “fearful” is to be afraid. To be “fearsome” is to cause fear in others. Remember that someone who is fierce is fearsome rather than fearful.





















___________
This week on the podcast, it’s the magi(c) of Christmas.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!








Thursday, December 17, 2015

song/work or composition: Common Errors in English Usage Entry for Thursday, December 17, 2015

song/work or composition 
When you’re writing that cultural event report based on last night’s symphony concert, don’t call the music performed “songs.” Songs are strictly pieces of music which are sung—by singers. Instrumental numbers may be called “works,” “compositions,” or even “pieces.” Be careful, though: a single piece may have several different movements; and it would be wrong to refer to the Adagio of Beethoven’s Moonlight Sonata as a “piece.” It’s just a piece of a piece.





















___________
This week on the podcast, it’s the magi(c) of Christmas.

Today is Beethoven's baptism day (1770). His date of birth is not known for sure.

End-of-year sale on the book: Use the coupon code FIFTEEN to get Common Errors in English Usage 3rd Edition at $4 off the cover price. Order through wmjasco.com.

This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!