Thursday, August 27, 2015

coupe de gras/coup de grace: Common Errors in English Usage Entry for Thursday, August 27, 2015

coupe de gras/coup de grace
A coupe de gras (pronounced “coop duh grah”) would be a cup of fat; what is intended is the French fencing term coup de grace (pronounced “coo duh grahss”), the final blow that puts the defeated victim out of his misery.


 ___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

No comments:

Post a Comment