Friday, July 31, 2015

altogether/all together: Common Errors in English Usage Entry for Friday, July 31, 2015

altogether/all together
“Altogether” is an adverb meaning “completely,” “entirely.” For example: “When he first saw the examination questions, he was altogether baffled.” “All together,” in contrast, is a phrase meaning “in a group.” For example: “The wedding guests were gathered all together in the garden.” Undressed people are said in informal speech to be “in the altogether” (perhaps a shortening of the phrase “altogether naked”).

___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book! (http://tinyurl.com/commonerrorsbook)

Thursday, July 30, 2015

not: Common Errors in English Usage Entry for Thursday, July 30, 2015

not
You need to put “not” in the right spot in a sentence to make it say what you intend. “Not all fraternity members are drunks” means some are, but “All fraternity members are not drunks” means none of them is.
 

___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

Wednesday, July 29, 2015

substance-free: Common Errors in English Usage Entry for Wednesday, July 29, 2015

substance-free
An administrator at our university once announced that his goal was a “substance-free” campus, which I suppose fit in with the fad of the period for “virtual education.” What he really meant was, of course, a campus free of illegal drugs and alcohol, designated “controlled substances” in the law. This is a very silly expression, but if he’d just said “sober and straight” he would have sounded too censorious. How about “drug- and alcohol-free”?



___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

Tuesday, July 28, 2015

caddy-corner/catty-corner, cater-corner, kitty-corner: Common Errors in English Usage Entry for Tuesday, July 28, 2015

caddy-corner/catty-corner, cater-corner, kitty-corner 
This expression, meaning “diagonally opposite,” was formed from a misspelling in English of the French word quatre (“four”) prefixed to “corner.” Although the word has nothing to do with cats or kittens, in various dialects all three spellings are acceptable: “catty,” “cater,” or “kitty.”

But unless you have somebody holding your golf clubs permanently stationed in the corner of your room, you shouldn’t use the spelling “caddy corner.”



___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

Monday, July 27, 2015

how to/how can I: Common Errors in English Usage Entry for Monday, July 27, 2015

how to/how can I
You can ask someone how to publish a novel; but when you do, don’t write “How to publish a novel?” Instead ask “How can I publish a novel?” or “How does someone publish a novel?” If you’re in luck, the person you’ve asked will tell you how to do it. “How to” belongs in statements, not questions.
___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

Sunday, July 26, 2015

callous/callused: Common Errors in English Usage Entry for Sunday, July 26, 2015

callous/callused
Calling someone “callous” is a way of metaphorically suggesting a lack of feeling similar to that caused by calluses on the skin; but if you are speaking literally of the tough build-up on a person’s hand or foot, the word you need is “callused.”

___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!

Saturday, July 25, 2015

emulate/imitate: Common Errors in English Usage Entry for Saturday, July 25, 2015

emulate/imitate
People generally know what “imitate” means, but they sometimes don’t understand that “emulate” is a more specialized word with a purely positive function, meaning to try to equal or match. Thus if you try to climb the same mountain your big brother did, you’re emulating him; but if you copy his habit of sticking peas up his nose, you’re just imitating him.


___________
This is the tenth year of the Common Errors in English Usage calendar. To celebrate, we are bringing back some of our favorite interesting, funny, but sometimes merely silly entries through the years before going on hiatus in 2016.

Enjoy the calendar? Buy the book!